這不又是C的領域嗎,算力為王,讓C上甩蝙蝠八條街好嗎?

不能。
你為什么那么崇拜蝙蝠俠呢?有什么親戚關系嗎?他的遺產你繼承?還是你有把柄落在他手上,怕被他抓進阿卡姆?
首先來講,如果有人說精通中文方言那不騙鬼呢嗎?很多中國方言根本是一城一音,洋人打造這個人設也太蠢了!
你知道洋人所謂的精通是什么嗎?看過《加里森敢死隊》吧?過卡的時候不說德語,帶點德國口音就行。洋人所謂的“精通”就是帶點地方口音而已,那叫精通?把蝙蝠俠扔到溫州試試,還不如啞巴呢。
其次,無論是中國還是西方,古代語言與現代語言都不同。包括古代方言也與現代方言不同。
翻譯?蝙蝠俠也配?很多古代口語根本沒有學習資料流傳,不在那個環境根本就沒人知道到底怎么回事。把蝙蝠俠扔回古代,他對古代語言的理解能力都不如當時的狗。
包括西方語言也一樣。你看看莎翁原版劇本,莎士比亞用的英語和現代英語就滿不是一回事。蝙蝠俠回去了也得讓人當傻缺,一張嘴都是病句,不得讓人活活打死啊?
最后還得問你,你跟蝙蝠俠什么關系?蝙蝠俠這個蝙蝠俠那個,你打算跟達米安搶孝帽子啊?
不能。
蝙蝠俠精通各項語言的能力確實強,但其實沒用啊。
舉個例子,就比如現代,你和法國人做生意,你是愿意花十萬請個法語翻譯還是愿意花百萬請個全語種翻譯。
對于一般商人來說,年收入百兩明顯太貴了。請個普通翻譯要不了這么多。
而蝙蝠俠要想發揮多語種的能力只能做臨時翻譯,而這種只能賺得更少。畢竟大商人都有專門翻譯,臨時的私活賺不了什么錢。